يومية سياسية مستقلة
بيروت / °19

خاص - "حنا الماروني" كاتب الظلّ لأشهر حكايات الف ليلة وليلة.. سليم بدوي يدعو لإنصاف من جعل ليالي شهرزاد خالدة

Monday, April 10, 2023 10:08:52 AM



خاص اللبنانية

من منا لا يعرف كتاب ألف ليلة وليلة.. هذا الكتاب الذي سرد لنا قصصًا أخذت الطّابع العالميّ لشدة انتشارها، ودخولها إلى ملايين المكتبات، وتلاوتها على ألسن المئات من الملايين، والذي توازيًا أحدث خضّةً في العالم العربي بعد وصوله إليه مترجمًا وذلك بسبب جرأة المواضيع التي تناولتها حكايات الكتاب آنذاك..

هذه القصص التّي تداولت يعود الفضل لانتشارها الواسع إلى المستشرق الفرنسيّ أنطوان غالان، الذي أصدرَ حوالي 8 مجلدات مترجمة للفرنسيَة، ومن هنا تبدأ قضية بعض الروايات التي يفنّدها الكاتب اللّبنانيّ سليم بدوي بكتابه "حنّا الماروني مُلهم أشهر حكايات ألف ليلة وليلة".
وبحديث خاص عبر موقعنا "اللّبنانيّة" يقول بدوي أنّ كتابَهُ يطرحُ قضيةً ساميةً تتمثلُ بالدّفاعِ عن حقّ المارونيّ الحلبي المنسيّ "حنا دياب" لناحية تزويد الأخير ببعض من القصص والأحداث الشعبية للفرنسي غالان التّي نشرها الأخير في مجلداتِ ألف ليلة وليلة من دون أن يُضيء على دورِ حنّا دياب لناحية بعض روايات ألف ليلة وليلة.

يسردُ بدوي:" صُدفة جَمعَت المستشرق الفرنسيّ بول لوكا خلالَ تواجُدِه على طريقِ حلب-طرابلس مع حنّا أثناء جمعه لمخطوطاتٍ قديمةٍ باللّغة الشّرقيّة ليُقدمها للملكِ الفرنسيّ.. وقتها ساعده حنا بأمور الترجمة خاصة وأن حنّا كان رجل مثقف يفقه أكثر من ثلاث لغات، ولشدة إعجابه به، طلب لوكا من حنا أن يرافقه إلى فرنسا، ليؤمّن له وظيفةً في خزانة الكتب العربية في المكتبة الملكية..
بعد أشهر وصل الرجلان إلى فرنسا، وكان حنّا حديث القصر والأميرات بلباسه الشّرقيّ، إذ أثار فضولاً كبيرًا بين أرجاء قصر الملك لويس الرابع عشر."

يكملُ الكاتبُ سليم بدوي:" خلال تواجده في باريس التقى المترجم و المستشرق أنطوان غالان والذي هو صديق لوكا بحنّا دياب، حيث تعارف الرجلان وكان تعارفهما سهل لسبب إتقانهما اللغات العربيّة والعثمانيّة والفرنسيّة. طالت الأحاديثُ بين الرجلين حول الحكايا الشّعبيّة حيث كان حنّا مستمتعًا لناحية أنّه متواجدٌ بأهمّ قصورِ العالمِ، ويتكلمُ مع نخبةٍ من موظفيه، ليسردَ حنّا لغالان 16 قصة شعبية، نشر منها غالان 10، وذلك بالأجزاء التاسعة وما فوق في سلسلة ألف ليلة وليلة، لتُسَجّلَ قصصُ حنا دياب التّي سردها لغالان من بين أهمِ حكايات ألف ليلة وليلة ولتنتشر أكثر من غيرها من القصص المتواجدة داخل السلسة. وعليه نسبها غالان لنفسه من دون أن يعطي حنّا دياب أية حقوق، ليكون مجحفًا بالعطاء الذي أهداه "حنّا" لهذه الروايات، خاصةً وأن غالان توقفت أعماله عند الطّبعة الثامنة، وما أتى من بعد هذه الطّبعة كلّه يعود إلى فضل حنا دياب الذي سردَ القصص الشّعبيّة التّي حملها معه من بلاده."

ولكن كيف اكتُشف الأمر؟

يقول الكاتب سليم بدوي خلال حديثه بأنَّ مذكرةً تاريخها يعود إلى 25 آذار 1709 كتبها غالان بخطّ يده جاء فيها:" يروي حنا، وهو ماروني من حلب، بعض الحكايات العربية الجميلة جدا، وقد وعد بأن يزودني بها خطيًّا". كما كتب في مذكراته بتاريخ 24 آب 1711 ،أي بعد مضي عامين على جلساته الباريسية مع حنا : أقوم باستعراض الحكايات العربية التي رواها لي الماروني حنا ، والتي كتبت ملخصات عنها، لكي أختار منها (ما يصلح) من أجل تكوين المجلد الحادي عشر من ألف ليلة وليلة ".

وبعدها قرّر غالان التخلص من حنا بعد الشكوك التي انتابته لناحية قُدرة حنّا على استيلائه على مركزه داخل المكتبة، فقرّر أن يقوم بإعادته إلى حلب عبر تدبير خديعة أوقع خلالها بين لوكا وحنّا.

ومن هنا يشدّد الكاتب سليم بدوي على أن إرثًا عربيًا كبيرًا لم يتم الإضاءة عليه ضمن سلسلة ألف ليلة وليلة إذ عمد بدوي عبر كتابه " حنّا الماروني مُلهم أشهر حكايات ألف ليلة وليلة" إلى إثارة القضية، وإعطاء حنّا حقه المهدور، والموثّق بكتابات غالان الذي أكّد على أنَّ حنا دياب هو الملهم الأشهر لحكايات ألف ليلة وليلة بدءًا بجزئها التاسع وما فوق.

يلفت موقع "اللبنانية" انه غير مسؤول عن النص ومضمونه، وهو لا يعبّر الّا عن وجهة نظر كاتبه او مصدره.

 

مقالات مشابهة

خاص - مجزرة في تاشع العكاريّة.. والوزير ياسين لموقعنا: سيتم تحويل الملف إلى القضاء

خاص- زيارة جزينية ممهورة بختم الثنائي

خاص- الضربة الإسرائيلية أربكت إيران

خاص - نبيل بدر.. رجل الحوار والمبادرات

خاص - الزبالة كترانة... والبلديات تتحرك!

خاص- "اللبنانيّة" يكشف تفاصيل خطيرة عن مراكب الهجرة إلى قبرص..إليكم ما حصل (صور)

خاص- هل يدفع لبنان ثمن التصعيد الإيراني الإسرائيلي؟

خاص - علقة بالبحر!